الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•سيرة ذاتية
italo07
▪▪كل الترجمات
•ترجمات مطلوبة
•
ترجمات مفضلة
•قائمة المشاريع
•صندوق الوارد
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
كل الترجمات
بحث
كل الترجمات - italo07
بحث
لغة مصدر
لغة الهدف
نتائج21- 40على مجموع تقريبا714
<<
سابق
1
2
3
4
5
6
7
••
22
•••
لاحق
>>
33
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
Tu me manques, mon bel amour, je veux ...
Tu me manques, mon bel amour, je veux te revoir.
ترجمات كاملة
Te echo de menos, mi bello amor, ...
11
لغة مصدر
Weihnachtsmann
Weihnachtsmann
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمات كاملة
Papá Noel
Père Noël
Moş Crăciun
Santa Claus
サンタクãƒãƒ¼ã‚¹
Djed Božićnjak
Jólamaður
Деда Мраз
Télapó
dedo Mráz
Kerstman
ДÑдо Коледа
Papai Noel
Djeda Mraz
babbo natale
Patro Kristnasko
Julemanden
بابا نويل
Tad Nedeleg
×¡× ×˜×” קל×וס
Pare Noël
Noel baba
Άγιος Βασίλης
圣诞è€äºº
Święty Mikołaj
Joulupukki
Jultomten
JežÃÅ¡ek
Pater Natalis
Pai Natal
Дед Мороз
Дід Мороз
Julenissen
QISmaS loD
Shën Nikolla
Sinterklas
Ziemassvētku vecītis
Jólasveinn
Santa Klaus
Jõuluvana
თáƒáƒ•áƒšáƒ˜áƒ¡ ბáƒáƒ‘უáƒ
Kalėdų senelis
بابا نوئل
Krystman
산타í´ë¡œìŠ¤
28
لغة مصدر
Nas Mãos De Deus Cordeiro De Deus! ...
Nas Mãos De Deus
Cordeiro De Deus
Cordeiro - Ovelha
As frases serão para o feminino...
escrito hebraico em feminino
--------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE : Please do not submit anymore translation request from this text, as since Octoer 2007 we do not translate texts that have not at least one conjugated verb, according to our rule #[4] :
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence with at least one conjugated verb.
ترجمات كاملة
En Las Manos De DÃos
Στα χÎÏια του ΘεοÏ
in manibus dei
57
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
Se non puoi avere quello che vuoi, ...
Se non puoi avere quello che vuoi, cerca di volere quello che puoi avere!
ترجمات كاملة
Si no puedes tener aquello que ...
If you can't have what you want...
292
لغة مصدر
Resposta de email,que gostaria que fosse traduzido em Alemão
Este nome"gatos" que usei para me indentificar,foi de propósito,porque sei que voce gosta de gatos.Eu conheço vocêu o suficiente para saber o quanto você é especial e único!
Eu sou alguém que desde a primeira vez que ouviu sua voz nunca mais te esqueceu!Mas sei que infelizmente não sou a pessoa que você deseja ter.
Fazer o que,a vida não é como agente deseja.
Isto é resposta de um email que gostaria de enviar para uma pessoa que eu não gostaria de me indentificar.
ترجمات كاملة
Dieser Name "Katzen"...
337
لغة مصدر
Składniki: sól, substancje wzmacniające smak i...
Składniki: sól, substancje wzmacniające smak i zapach (glutaminian sodu, rybonukleotydy disodowe), cukier, warzywa suszone 8,5% (marchew, cebula, liść selera, kapusta biała, por, kapusta włoska, papryka, pasternak, pomidory), olej roślinny, koncentrat czosnku, przyprawy, aromat, barwnik: ryboflawina. Produkt może zawierać śladowe ilości białek mleka, glutenu, soi i jaj.
Przechowywać w suchym i chłodnym miejscu.
I need this translation of ingredients of a Polish product. I need to know if there is something like milk or milk powder in because the medic diagnosed my mother with lactose intolerance. Please don't reject my request. /italo07
ترجمات كاملة
Ingredients: salt, artificial flavour
Zusammensetzung: Salz, Geschmacksverstärker
408
لغة مصدر
No hay mucho que decir. Decirte que te extraño,...
No hay mucho que decir. Decirte que te extraño, serÃa tonto, porque lo sabés. Sabés que te quiero tanto como antes y que me haces mucha falta. Y te juro que no sé qué más hacer. Busco formas y formas de volver a encontrarte, de volver a tener eso que perdà y no puedo. Por más que haga de todo, nada tiene sentido. Te siento lejos, y mi alma se desarma...
Vuelvo a caer en esa depresión de la que siempre me cuidaste. Pero esta vez es por vos.
Te amo, me entendés? TE AMO CON CADA PEDACITO DE MI SER.
es una carta que quiero escribir a una persona que quise mucho.
ترجمات كاملة
Es gibt nicht viel zu sagen
167
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
Oi M...
Oi M., feliz ano novo para você e sua famÃlia! Você está muito bonito na foto. Saudades de você, meu baby, de sua amiga Rebeca.
Beijos no seu coração. Que você consiga tudo de bom neste ano. Você merece.Â
einfach sinngemäss übersetzen
Text corrected. Male name abbreviated
Before:
OI m, feliz ano novo para voce sua familia,voce estra muito bonito na foto muito ,saudades voce meu beby de sua amiga rebeca .beijos no seu coracao que foce cociga tudo de bom este ano voce meresi .
ترجمات كاملة
Hallo M.
141
لغة مصدر
CecÃlia Meireles"...Liberdade, ...
CecÃlia Meireles
"...Liberdade, essa palavra
que o sonho humano alimenta
que não há ninguém que explique
e ninguém que não entenda..."
(Romanceiro da Inconfidência)
É a tradução de um trecho retirado, de um livro de poemas da CecÃlia Meireles.Escritora da qual gosto muito.
ترجمات كاملة
Libertà desiderata
Свобода
CecÃlia Meireles
204
لغة مصدر
Como a senhora disse anteriormente, a famÃlia...
Como a senhora disse anteriormente, eles são a atual famÃlia da Herlane e, dessa forma, você deve conhecê-los bem. Eu apenas gostaria de saber se a famÃlia Fäfers é uma famÃlia simpática, pois os achei muito sérios nas fotos e me senti um pouco insegura.
ترجمات كاملة
Wie Sie vorher sagten, sind sie...
424
لغة مصدر
Estou em minha aula de filosofia e me lembrei de...
Estou em minha aula de filosofia e me lembrei de você.Estamos lendo Nietzsche e,como sei que você gosta,foi inevitável não lembrar.Estou com tantas saudades.E agora que você não entra mais no MSN, fico com mais saudades.Mesmo não falando com você periodicamente,mas só de tão ter seu "nome" lá pra ficar olhando,faz falta.Aà eu fico pensando e lembrando.Mas isso é porque eu gosto muito de você,mesmo.Não é novidade!Devo chegar na Alemanha no dia 10/12.Queria te ver pra conversar um pouquinho e queria te perguntar umas coisas.
ترجمات كاملة
Ich bin im Philosophieunterricht...
18
لغة مصدر
Meus pais são a minha vida.
Meus pais são a minha vida.
A traducao busca um sentido como se meus pais fosse importantes na minha vida, ou seja, que a minha vida sao os meus pais.
ترجمات كاملة
أوليائي ØŒ Øياتي
我ãŒä¸¡è¦ªã€æˆ‘ãŒç”Ÿå‘½ã€‚
parentes mei, vita mea.
Meine Eltern sind mein Leben.
Ma buhez eo ma zud.
295
لغة مصدر
Olá Senhor Rainer Schulze. Agradeço pelas...
Olá Senhor Rainer Schulze.
Agradeço pelas informações.
Gostaria que o senhor me informasse se o seu amigo percebe o Inglês ou Francês. Assim posso escrever-te nessas lÃnguas.
Não percebi na totalidade o que me queria dizer a respeito do Rui e do Eder.
Percebi que a chuva tem dificultado os trabalhos.
Gostaria de lhe fazer as seguintes considerações:
ترجمات كاملة
Hallo Herr Rainer Schulze
134
لغة مصدر
La Rama Parroquial
La Rama Parroquial de El Movimiento de la Palabra de Dios.
Se procura desarrollar un modelo de "parroquia comunitaria y evangelizadora" con diversidad de carismas.
Ver www.mopal.org/de/parr/
ترجمات كاملة
Der Pfarrabzweig von der Bewegung des Wort Gottes.
243
لغة مصدر
Mürbeteig herstellen und in den Kühlschrank...
Mürbeteig herstellen und in den Kühlschrank stellen.
Quark*, Eier, Zucker in eine Rührschüssel von Hand verrühren oder mit einem Handrührgerät; Vanillepudding, Öl, Sauerrahm** und Milch zusammenrühren und unter die Quarkmasse heben.
Bei 180° ca. 50 Min. backen und auskühlen lassen und mit Tortenguss überziehen.
* Quark = ricotta
** Sauerrahm = nata ácida
ترجمات كاملة
Prepare shortcrust pastry and chill...
receita
39
لغة مصدر
Je regarde la mer, j'ai ...
Je regarde la mer, j'ai l'impression d'être né hier
ترجمات كاملة
Jeg kigger på havet, jeg har fornemmelsen at være...
Ich schaue mir das Meer an, ich habe den Eindruck, gestern geboren zu sein.
387
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
Quem sou? Eu sou alguém com muita força de vontade...
Quem sou????
Eu sou alguém com muita força de vontade para vencer na vida e um dia chegar nas nuvens...
Quem me conhece sabe quem sou
Amigável, às vezes implicante, mas só na hora em que estou certo (isso quer dizer em todos os momentos)
Se quiser me conhecer é só me ligar hehehe XXXX.XXXX hehehe
Na vida temos lutas, mas se quisermos alcançar a vitória teremos que eliminá-las uma a uma, pois as lutas nos servem de degraus. Só assim chegamos até as nuvens.
text corrected/diacritics edited/ caps removed/ phone number hidden/ ufff!
ترجمات كاملة
Chi sono????
من انا؟؟؟ انا انسان لديه الرغبة القوية للانتصار ÙÙŠ الØياة
39
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
ti amo amore mio!!sei la mia vita!per sempre tua!
ti amo amore mio!!sei la mia vita!per sempre tua!
ترجمات كاملة
te dua zemra ime!! je jeta ime! pergjithmon e jotja
¡¡ Te quiero mi amor !! ¡ eres mi vida! ¡ para siempre tuya!
I love you darling!
è¦ªæ„›çš„ï¼Œæˆ‘æ„›ä½ ï¼ï¼ä½ æ˜¯æˆ‘ç”Ÿå‘½çš„å…¨éƒ¨ï¼ æ¤è‡´
×והבת ×ותך
Te amo, amor. Vita mea es. Per semper tua.
Eu amo você!
أنا اØبك يا عزيزي!
Я люблю тебÑ, Ð¼Ð¸Ð»Ð°Ñ (милый)! Ты – Ð¼Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ! Твой (твоÑ) навеки!
Σ 'αγαπώ, αγάπη μου! Είσαι η ζωή μου! Δική σου για πάντα!
äº²çˆ±çš„ï¼Œæˆ‘çˆ±ä½ ï¼ä½ 是我的生命ï¼æ¤è‡´ï¼
Ich liebe dich meine Liebe! Du bist mein Leben! Für immer deine!
Обичам те, мили/а!
<<
سابق
1
2
3
4
5
6
7
••
22
•••
لاحق
>>